山河已秋 > 其他类型 > 佣兵与冒险家 > 第二十二章 返回城镇与寻找民兵

第二十二章 返回城镇与寻找民兵(1 / 3)

“基尔!你醒来啦!伙计们,快看,基尔起来了。我就说,他当时看起来没像是受到什么伤,这不,只睡了半天就醒了。”一个年轻猎人首先发现了走过来的基尔,立即大声的嚷嚷起来。

基尔抚摸着自己的脸庞和手臂,的确没发现有什么可以摸到的伤口或者烫伤一类的东西。

“坐这边,让我看看,你现在的情况。”一位老猎人挪动了一下,让出了一节靠近营火放置的树干。大家都坐在这些围成了一圈的树干上,此时都看着正走过来的基尔。

基尔挠挠自己金棕色的头发,笑了笑过来坐了下来。

“你们谁见了我的那身盔甲,我起来的时候没看见它们?”基尔将赤着的双脚伸出,靠近营火暖着。

一个之前被基尔救过一命的年轻猎人指了指基尔出来的那个帐篷旁边:“我们找到了一个箱子,从魔兽身体中救出你后,你的东西就都放在里面。对了,你的那把斧子还真邪门,除了骑士大人之外,其他人甚至都握不住它。它自己甚至会从紧握的手里跳动出去。”

说起了这个事情,所有的猎人都是一脸好奇,他们之前在检查昏迷的基尔情况时,有人握了一下斧子,结果那斧子就突然从那位猎人手中挣脱出来。其他人吓了一大跳,观察一阵后,发现那兵器并不伤人,因此都大胆的各自试了一下,结果只有实力惊人的拉妮莎骑士可以强行将斧子紧握在手里,其他人甚至都不能握在手里,更不要说使用那斧子战斗了。

基尔听了也很吃惊,他自己使用那把斧子从来没有出现过这种情况,而且那斧子非常好用,之前对付邪恶哥布林崇敬石像的时候,就依靠它打败了非常诡异的石像。

他结合给他武器的铁匠所说的故事,猜测这把斧子不同凡响,但没想到竟然在他昏迷时,有着这种奇特的表现。

笑了笑,基尔看着望向他的猎人们,一边烤着火一边说起了他是怎么获得这把武器的,还有这把武器之前的主人曾经的不凡经历。

不知道什么时候,拉妮莎骑士也坐在了营火边,她脱下了钢铁头盔,解开了脑后盘起来的辫子,用一把小巧的银质梳子梳动着她的头发。

基尔将不长的故事讲完,拉妮莎骑士停下了梳头说道:“不错的口才,你不仅有着厉害的身手,运气不错,甚至在讲故事上也有一手嘛。”

基尔手抚胸口行了一礼,笑着认可了骑士的称赞。

但他低头的时候,却是看到了他放在胸口的右手上,其中的一根手指,竟然佩戴着一枚样式普通的金属戒指。

有那么一瞬间,他的呼吸甚至心跳都停止了一下,但他转念一想,他在昏迷后梦见的那位女性精灵以前的故事,也还是只有带着这枚戒指时,或者睡觉时附近有戒指才会出现。

他记得自己将这枚戒指藏在了精灵遗迹外的营地土底下埋着,而他们现在所在的这片森林至少与那个精灵远古遗迹最少有上百公里远才对。

怎么会就突然出现在他的手指上呢。

难道说。

想到这里,基尔抚摸了一下他的手背和手臂上的皮肤。一切健康,结实而有弹性,之前被发光气雾侵蚀所产生的剧烈疼痛,似乎像是从来都没出现过一样。

看来,在他濒死昏迷之后,是这个精灵戒指不知如何出现,救了他一命。

基尔思索着,难倒是因为他还没有在梦中将那位女性精灵的经历全部经历过的原因吗?全部梦完之前,他还不能死?

这个离谱的原因猛地从基尔脑海中冒出,然后一瞬间占据了他的全部心思。

“基尔。基尔?基尔!”拉妮莎骑士大声的叫着基尔的名字。

这时基尔才反应过来,他抬起头茫然的看向营火对面的骑士:“骑士大人,怎么了?”

“哎,我叫你名字你没有回应。看来你的精神还是不行,之后就多休息一下吧,艰苦的战斗已经结束了,咱们之后就得返回肯德尔城了。嗯,算算时间,现在似乎是快到民兵们出发清缴盗匪的时候。

这样,魔兽的尸体必须得想办法弄回去,但怎么看咱们人手都不够,之后我和几个人守在这里,你们其他人从这里直接出去,到冰汛关附近寻找民兵,请带队的克劳骑士和男爵继承人一起带人过来,依靠那些人多的民兵,将这个大家伙给弄回城里去。这可是一项足以记录在城镇记录上的大功绩。”两位被解救的女性半跪在女骑士身后,帮着女骑士用干净的积雪擦拭头发,然后重新将长长的头发编成辫子盘起来。

得到拉妮莎骑士安排的猎人们都应是,基尔也跟着点点头,都是应该的,这么巨大的魔兽被成功讨伐,不管怎么样都得运回城市里进行彰显,不管怎么想,这都是巨大的功绩。

拉妮莎骑士站起来走了过来,靠近基尔后,她仔细的打量着基尔,脸上的表情却并不轻松。

基尔不知道,在他和其他人眼里跟之前一样的他自己,在拉妮莎骑士的眼里,却是大不一样。

基尔整个身体在正常视线中没有什么,可一旦从魔力感知去观察基尔的话,他此时整个人都在缓缓的发出肉眼不可见的魔力光辉。

这些魔力都聚集在基尔皮肤表面上,聚成一小坨一

最新小说: 苟在将军府 都重生了咋还学医呢 我陈桂林,港综大善人 全职召唤师 御兽:我真不是培育大师 给各朝直播现代摆烂日常 末世:万人嫌炮灰又把男主整疯了 同时穿越,铸就真理之门 赛博:到了夜之城就拿出真本事来 欺君之罪